Birth Sentences
#1
Posted 25 November 2008 - 02:10 PM
My birth sentence is boring, but ... I'm also a little lazy. I don't want to go back to all my birth events and add witnesses, memos, etc.
With that said, I can jazz things up by just changing my standard sentence in my birth tag.
I was thinking of ...
Frank was the fourth child born to Charles Cornwell (age 40) and Lovina Thayer (age 27) on [D] [L].
I have two questions about this approach:
i) Is there a way to get TMG to count the prior children or would I have to enter it in a memo somewhere?
ii) Can anyone explain the Age variables that can be used in sentences? I have experimented with it some, but have trouble achieving my desired results. From reading the help file, it must have to do with how the dates are entered. It has trouble calculating when there are abt or circa dates. Is there a simple rule of thumb? I know there are different age variables that calculate differently.
Finally, does anyone else have a favorite birth sentence that might put some pep in that first sentence of the narrative? If I find something that really rocks, I might be persuaded to do the extra work of adding roles and memos!
Regards,
Jane
#2
Posted 25 November 2008 - 03:10 PM
With that said, I can jazz things up by just changing my standard sentence in my birth tag. ...
Well, yes you could just change the sentence, but that would still make all the sentences the same (and still boring
Hope this gives you ideas.
#3
Posted 26 November 2008 - 08:33 AM
Or you could tell it like my dad did. James was born on 21 Jun 1936. It was a dark and snowy day, the day James was born. His mother had already walked up hill both ways, barefoot, to milk the cows. Because the family had no bucket, she had to carry the milk in her hands, so she had to make many trips and that was probably what sent her into labor...
I might point out that my dad was born on the first day of summer and the family lived in down town, so there was no cow, but dad told it his way and we kids were enthralled.
#4
Posted 26 November 2008 - 07:04 PM
I kind of forgot about the conditional memo option. I can leave my sentences alone for those 4th cousins I have hanging around out there, but jazz up the more thoroughly researched ones using the memo.
Also, thanks for explaining the age variable. So ... it would be best not to use a circa date in the primary birth tag, I guess?
Michael ... you rock!
#5
Posted 27 November 2008 - 08:47 AM
As an added issue with the sentence you were hoping to construct, there do exist sentence variables to compute age for a unique witness with a specific role (i.e. [RA:role] or [RE:role]) but using the parent variables (which some people have mistakenly considered to be roles) of MOTH as [RA:MOTH] will not work since this is is a variable not a role. So if you want the parents' ages in the birth sentence you either need to directly enter them as text like I did in my example or link both of the parents as witnesses with specific custom roles to the birth tag as I believe Teresa does. The added advantage of entering the parents as witnesses in the child's birth tag is that the witness sentence can generate text about the child's birth in the parents' narrative which some people find useful. Something to think about as you customize your standard Birth tag.
Edited by Michael Hannah, 28 November 2008 - 10:22 AM.
#6
Posted 28 November 2008 - 05:36 AM
MOTH is not a built-in role. MOTH (and FATH, PAR, etc.) are variables. Roles only apply to principals or witnesses, i.e., people who are explicitly attached to an event.
#7
Posted 28 November 2008 - 10:17 AM
#8
Guest_Michael Dietz_*
Posted 28 November 2008 - 11:55 AM
Michael:
You have given so many excellent tips and helps on this forum. Do you have your data on a web site where we can view them in practice? It is so much easier to adjust our own "stuff" when we have actual examples of these ideas in practice.
Thank you.
Mike
#9
Posted 28 November 2008 - 01:18 PM
You have given so many excellent tips and helps on this forum. Do you have your data on a web site where we can view them in practice? It is so much easier to adjust our own "stuff" when we have actual examples of these ideas in practice.
Thank you.
Mike
Hi Mike,
Thanks for your kind words.
I urge everyone who customizes TMG "their way" to make some kind of record of their reasoning. A couple of years from now when the same questions come up again you will thank yourself.
I have thought of collecting my notes into a book or web page, but they would take quite a bit of work first. And as I am still doing some consulting I don't have as much time as I thought I would in retirement. Of course, I really would rather spend more time on my own ancestral research.
Again, thanks for your thoughts,
#10
Posted 07 January 2009 - 03:09 PM
My birth sentence is boring, but ...
[SNIP]
I've built a birth sentence that uses the role MD. Create the role in the birth tag. Enter the name of the doctor into the list of names. Add thhe doctor to the witness list as MD.
Enter time of birth as [M1] and birth certificate number as [M2].
The sentence becomes:
[P]<, [PAR],> was born <[D]> <[L]>. <[PF] was delivered by [R:MD]>< at [M1]>. <[PFs] birth certificate number is [M2]>.
[P] is the child's name,
[PF] is the child's first name
[PFS] is the child's first name possessive
[D] and [L] you know
[R:MD] is the role of the delivring doctor
[M1} is the time of birth (witch I think should be a varialbe)
[M2] is the birth certificate number.
[PAR] gives you son/daughter of dad and mom with maiden name
you don't need to make a male and female sentence since [PAR] creates the sentence as daughter or son depending on the gender of the child.
Hope this helps
#11
Posted 07 January 2009 - 03:45 PM
See my Tutorials and Articles on using TMG at tmg.reigelridge.com
The Second Edition of my book, A Primer for The Master Genealogist, is now available. For more information see my website.
#12
Posted 07 January 2009 - 04:28 PM
Terry
You're right. Move <at [M1]> to before <[D]>. That works.
Vince
#13
Posted 07 January 2009 - 05:55 PM
I don't understand. You had:
[P]<, [PAR],> was born <[D]> <[L]>. <[PF] was delivered by [R:MD]>< at [M1]>. <[PFs] birth certificate number is [M2]>.
And I think you are now saying to use:
[P]<, [PAR],> was born < at [M1]> <[D]> <[L]>. <[PF] was delivered by [R:MD]>. <[PFs] birth certificate number is [M2]>.
But that doesn't solve these two issues:
<[PF] was delivered by [R:MD]>
<[PFs] birth certificate number is [M2]>
In both cases you have two variables in a single set of conditionals - that's supposed to be a no-no.
Have you tested this with the MD role un-assigned and the M2 segment empty? I think that will cause a problem.
See my Tutorials and Articles on using TMG at tmg.reigelridge.com
The Second Edition of my book, A Primer for The Master Genealogist, is now available. For more information see my website.
#14
Posted 07 January 2009 - 08:15 PM
The following terms are OK if you want the whole phrase to be ignored if either variable is empty. That looks like the intent to me.
<[PF] was delivered by [R:MD]>
<[PFs] birth certificate number is [M2]>
In practice, only [R:MD] and [M2] can be empty, so the net effect is to omit the "delivered by" fragment if there is no doctor and omit the "birth certificate" fragment if there is no M2.
I am not sure if the rules for handling multiple variables in a conditional term are documented, but I am pretty sure that TMG handles it and I am positive that Second Site does.
The "<, [PAR],>" construct may not work as expected. By itself, "<[PAR]>" creates ", son of father and mother,", i.e., it already adds a leading and trailing comma. I don't know about TMG, but in SS, specifying your own commas will get you two in each place.
#15
Posted 08 January 2009 - 04:35 AM
I don't understand. You had:
[P]<, [PAR],> was born <[D]> <[L]>. <[PF] was delivered by [R:MD]>< at [M1]>. <[PFs] birth certificate number is [M2]>.
And I think you are now saying to use:
[P]<, [PAR],> was born < at [M1]> <[D]> <[L]>. <[PF] was delivered by [R:MD]>. <[PFs] birth certificate number is [M2]>.
But that doesn't solve these two issues:
<[PF] was delivered by [R:MD]>
<[PFs] birth certificate number is [M2]>
In both cases you have two variables in a single set of conditionals - that's supposed to be a no-no.
Have you tested this with the MD role un-assigned and the M2 segment empty? I think that will cause a problem.
Terry,
I did test it. It works. When you pointed out the error in the first sentence, I went back and broke the sentence down and noticed that if the doctor was missing, the time of birth still printed creating a grammatical error. I moved the time variable ,[M1]>, to before the date and the sentence works with single or multiple variables missing.
I've set up several tags with multiple conditional variables. They all seem to work. I've created one for both Birth and Baptism. They both work perfectly.
Birth:
[P]<, [PAR],>was born< at [M1]> <[D]> <[L]>. <The attending physician was [R:MD]>. <[PFS] birth certificate number is [M2]>.
Below is a copy of the output of the above sentence.
Printed on: 8 Jan 2009
Prepared by:
Grant Thompson
#16
Posted 08 January 2009 - 06:03 AM
Note the double commas. Change "<, [PAR],>" to "<[PAR]>" and you'll get one comma.
Grant THOMPSON Jr (1), son of Grant Paul THOMPSON (2) and Amy PARSON (3), was born ...
#17
Posted 08 January 2009 - 06:10 AM
And thanks to Vince for demonstrating that.
Terry
See my Tutorials and Articles on using TMG at tmg.reigelridge.com
The Second Edition of my book, A Primer for The Master Genealogist, is now available. For more information see my website.
#18
Posted 08 January 2009 - 06:15 AM
Note the double commas. Change "<, [PAR],>" to "<[PAR]>" and you'll get one comma.
Grant THOMPSON Jr (1), son of Grant Paul THOMPSON (2) and Amy PARSON (3), was born ...
Thanks, I fixed the error.
Vince
#19
Posted 08 January 2009 - 06:21 AM
And thanks to Vince for demonstrating that.
Terry
I have a problem with witnasses. This is the sentence:
[:CR:][:CR:][:TAB:][PF] was baptized <by [R:Pate]> <[D]> <[L]>. <[PF] was sponsored by [R:Sponsor1]>.< and [R:Sponsor2].> <The event was witnessed by [WO]>
[WO] is defines as other witnesses. I took that to mean anyone not playing a role. When the witness list prints in the report, all witnesses including role players are included in the list. How can I exclude the role players from the list since, as role players, they are assumed to be witnessess. Listing them wtice is redundent.
Thanks
Vince
#20
Posted 08 January 2009 - 06:36 AM
If the people you want to list are assigned the default role of "Witness" then use the role variable [R:Witness] to list them.
See my Tutorials and Articles on using TMG at tmg.reigelridge.com
The Second Edition of my book, A Primer for The Master Genealogist, is now available. For more information see my website.
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users










