Jump to content

JohnR

Senior Members
  • Content count

    205
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by JohnR


  1. You can also resize the windows and create new layouts. You can make whatever visual adjustments in TMG that are necessary to make the program comfortable for you to use. Almost everything can be customized.

     

    I don't suppose that this yet means that the picklist font's can be increased to something my spectacles can decipher?

    John


  2. Assuming you are working with a group of people with the same surname - filter the simple picklist for the surname (eg Surname = Jones). Then Sort the picklist by Given name. To find 'Robert Jones', start typing Robert and the picklist will zero in on the given name - letter by letter - as you type.

     

    Virginia

     

     

    So simple, thank you. It appears not to be possible to have a second picklist open for those moments when it is quicker to search by a spouse than typing in say "Jones, Tom"


  3. Amongst some 18,000 names I have some 8,000 people with the same surname in my TMG database. Is there anyway of "retaining" the surname and searching just on first names?

     

    At present when checking census lists or VRs against a picklist I have to type the same surname in each time and it is driving me mad (well at least a bit stranger than I used to be).

     

    Suggestions welcome.


  4. Sounds are controlled by Windows, so you either have to have it in all programs or none. Sorry.

     

    But TMG must call it in the first place. Could I put a plea on the Wish List for Sounds on/off in preferences in v7. I am quite happy with the "Create Married Name - Dummy?" message being silent.

     

    John

    If I were computer literate there would be a link here to "Silent Night" :)

     

    you could de-activate sounds for events like 'Default Beep' by clicking on the event and selecting (None) from the top of the list of Sounds.

    Then you could Save you own sound scheme with a meaningful name.

     

    Thanks, I'll play around with it. Getting rid of Windows Closedown will mean that the dog doesn't know when its time for his last walk.

     

    Joh


  5. Hi

    I've noticed all my reports have birth tags that use 'at' rather than 'in'

    Example

    If I know the Town but not exact place, it will say:

    Marion DAVENPORT b circa MAy 1882 at Bromsgrove etc etc

     

    Where do I change this to 'in' ?

    Is it possiblt to have this so if I have an address it says 'at' but 'in' if I don't!!?

    Neil

     

    From the Report Definition screen select Options, go to the Places Tab and you will find a Preposition box, select In - At - Blank for your preposition.

     

    John


  6. I assume that's the report title?

    Without his name appearing before the "Premier of..." phrase? I can't get it to do that.

     

    You don't want that "He was born..."? You cannot "stitch" two tags together like that. To do this, the "Premier of the Northwest Territories" would have to be in the birth tag itself. But otherwise, you should get this, and I do. when I test.

     

    Yes the bold is the header from the Individual narrative

     

    Before I first posted this I ran a number of reports of different types and they all had this problem with anyone with sort-dated tags before the birth tag. I then ran another descendancy narrative and this time is was correct. I just decided to check again, deleted the report from the screen re-ran it and it is back to being wrong again.

     

    Don't you just love these type of problems!


  7. Is this a new bug or have I just not noticed it before? I am sure this never used to happen.

    Where I have sort-dated tags before the birth tag then in the individual narrative and so far as I can see all other narrative reports the person's name is suppressed for some reason. Amongst other tags I have a custom one called "Who is" which I use to describe the person. Here is an example of an individual narrative where this happens. This problem is not limited to my custom tag.

     

    Individual Narrative of Sir Frederick William Aplin Gordon Haultain KB., LL.D., BA.

     

    Premier of the Northwest Territories. He was born on 25 Nov 1857 in Charlton, London. He married firstly Marion St. Clair Castellain nee Mackintosh in Mar 1906. [etc]

     

    this should read

     

    Individual Narrative of Sir Frederick William Aplin Gordon Haultain KB., LL.D., BA.

     

    Sir Frederick William Aplin Gordon Haultain KB., LL.D., BA. Premier of the Northwest Territories

    was born on 25 Nov 1857 in Charlton, London. He married firstly Marion St. Clair Castellain nee Mackintosh in Mar 1906. [etc]

     

    This might not matter too much in an individual narrative but in a journal report to be suddenly met with (1) Premier of the Northwest Territories was born on 25 Nov 1857 in Charlton, London. He married firstly Marion St. Clair Castellain nee Mackintosh in Mar 1906. [etc]

    looks rather odd.

     

    Is it me or is it TMG?


  8. As far as I know, it has never been intended as a lookup system.

     

    Offhand, it does two things... assuming that you complete your place data fields by spelling things out (as is good standard practice).

     

    1) With some reports, it can substiture the abbreviation for the full name saving output space. In something like a pedigree chart with very limited space, this feature makes a big difference and is enabled by default.

     

    2) When doing placeinfo/placemap web searches, the table can be used to substitute data for variables so that the website gets the appropriate type of data for its search mechanism.

     

    It would of course be much more useful if it became some sort of look-up (and would I love look-up tables in the place fields) - you must remember that the Loyalists had descendants as well :)


  9. When entering data in a tag I find the Tools>State/Province Abbreviations to be dulled out which isn't much help to a foreigner when he want to know if Clemons Grove, Ia is in Indiana or Iowa and does MA mean Maine or Massachusetts? Even when susequently used as a dictionary it doesn't allow copy/paste for those of us who never could spell Mississippi.

     

    I am sure that the list has some use but I have yet to discover it.


  10. You don't say how you are building your website, but both Second Site and GEDOM exports can be controlled by flags. So you can create a custom flag, and use that. If you set the default condition of that flag to N, it will be set to N for each person you add. Then exclude everyone with the flag set to N.

     

    Seems so simple the way you explain it, thanks. Why should anyone want to make a website any other way rather than using Second Site? :D

     

    John


  11. I use the usual exclusion markers for sensitive entries (and people) but now I have access to a yet-to-be published book to which I am contributing. I need to exclude all people that I enter up from the book, together with some events for existing people in my database, so that they do not appear on my website until after the book is published. All I can think of is flagging the new exclusions. Is there a way that I can set an exclusion flag before I start work each day? or is there a simpler way?

     

    John

     

    PS Where has the spell chukker gone to for these topics?


  12. John,

     

    What does "sentence gone though it was preserved in the edit sentence" mean? Specifically, what is the "edit sentence"?

     

    This sounds like a TMG issue given that the sentence did not appear in the tag editing window when you returned to it. I am curious, though, do you have Language.Sentence Language set to English UK in Second Site? How is Language.Default to English set?

     

    Fear not, its a TMG problem (I only notice these things when I read them in SS). To clarify, I edited the default sentence, it then appeared in the "edited sentence" display below the text editor but when I returned to it later it had disappeared because US English then seemed to be the default though I hadn't altered the set-up. I have a feeling that this new P1 and P2 copying is messing things up.

     

    John


  13. Name Change tag. I edited the sentence in a single name change tag to include date, UK English is the default. Changed sentence appeared in its usual place but failed to produce the desired result on a SS upload. Returned to tag - sentence gone though it was preserved in the edit sentence. Copied sentence, pasted to US English and all is fine - except I selected UK English as default when the option was first given to us! I use UK English and US Places - if that makes any difference? Any suggestions?

     

    John


  14. On changing the sentence in a census tag v6.08 suddenly offered to make the same change for the other principal - I accepted but in the individual narrative the change was not reflected. I am using UK English. Anybody found this in other tags?

     

    Panic over - I remembered to delete the report configuration and it now shows in the individual narrative preview. Thank you to whoever wrote this because I keep forgetting to change singular to plural in these sentences. Now all I need is a little tool to go back and find all the ones I missed

     

    Thanks Terry.

     

    John

×